Die Skatspieler
ängstlich nach dem Stocke greifen
Karten schützen vor der Brust
für den Kiebitz ein Verdruss
Schubsen, Blicke, Andeutung
wütende Missbilligung
Art Books Imagination Lyrics Pics Painting Poems Kunst Bücher Fantasie Fotos Gedichte Lyrik Malerei
All days
seem the same
but they
are never the same thing
I keep a
diary to distinguish them
to avoid
wrong conclusions
Words, cages
of the thoughts
conduce to
preserve elapsed time
Layers of
history
consistent,
but reinterpretable
Tiredness,
pleasant escape
sleep
offers asylum
Break from
the eternal same
dreaming
the essence of it
Alle Tage scheinen gleich
doch niemals sind sie dieselben
Führe Buch, sie zu unterscheiden
um Fehlschlüsse zu vermeiden
Worte, Käfige der Gedanken
verflossene Zeit wird präpariert
Schichten der Geschichte
gleichbleibend, aber neu deutbar
Müdigkeit, wohlige Flucht
der Schlaf bietet Asyl
Pause vom ewig Gleichen
träumen die Essenz daraus
-ganter-
Alle Tage scheinen gleich
doch niemals sind sie dieselben
Führe Buch, sie zu unterscheiden
um Fehlschlüsse zu vermeiden
Worte, Käfig der Gedanken
verflossene Zeit wird präpariert
Schichten der Geschichte
gleichbleibend, aber neu interpretiert
Müdigkeit, wohlige Flucht
der Schlaf bietet Asyl
Pause vom ewig Gleichen
träumen den Extrakt daraus
-ganter-
Scraps of words that grind each other
their aim is to hurt
Staccato
syllables spoken
broken with
grammar
Formulated aggressively
so that the other get it
“Who opinion leader is
and who exhausted submits”
The liberal
stands befuddled
helpless
naked in these battle of words
Sends well-intentioned
signals
"You're absolutely right..."
Wortfetzen die sich wetzen
ihr Ziel ist zu verletzen
Stakkato Silben gesprochen
mit Grammatik gebrochen
Angriffslustig formuliert
damit der andere kapiert
„Wer Meinungsführer ist
und wer sich entkräftet
unterwirft“
Verdattert steht der Liberale
hilflos nackt im Wortgefecht
Sendet gut gemeinte Signale
„Sie haben ja vollkommen
recht...“
-ganter-
Wortfetzen die sich wetzen
ihr Ziel ist zu verletzen
Stakkato Silben gesprochen
mit Grammatik gebrochen
Angriffslustig formuliert
damit der andere kapiert
Wer Meinungsführer ist
und wer sich entkräftet unterwirft
Verdattert steht der Liberale
hilflos nackt im Wortgefecht
Sendet gut gemeinte Signale
„Sie haben ja vollkommen
recht...“
-ganter-
The good citizen, the proud citizen
bourgeois, is that still fine?
The well-fed
citizen, the free citizen
what is non-conforming about it?
Peasant,
worker, or soldier
fused in
human rights
Though
unequal in their kind
but as free
men, not as servants
Society is
divided
groups
share the power
Fairness in
distribution
can only be
achieved through solidarity
Gesellschaft
Der brave Bürger, der stolze
Bürger
bürgerlich, ist das noch
fein?
Der satte Bürger, der freie
Bürger
was ist daran gemein?
Bauer, Arbeiter oder Soldat
verschmolzen in Menschenrecht
Zwar ungleich in ihrer Art
doch als Freie, nicht als Knechte
Gespalten ist die Gesellschaft
in Gruppen teilt sich die Macht
Fairness bei der Verteilung
wird nur durch Solidarität geschafft
-ganter-
Solidarität
Der brave Bürger, der stolze
Bürger
bürgerlich, ist das noch
fein?
Der satte Bürger, der freie
Bürger
was ist daran gemein?
Bauer, Arbeiter oder Soldat
verschmolzen nach gültigem Recht
Doch ungleich in ihrer Art
scheinen sie des Bürgers Knecht
Gespalten ist die Gesellschaft
in Gruppen teilt sich die Macht
Fairness bei der Verteilung
-ganter-